Забудьте слово «жиза»: как заменить это слово-паразит в украинском языке

Есть ряд достойных украинских аналогов, — долой кальку с русского

Все больше людей выбирают говорить на украинском языке, — однако этот язык очень древний, богатый, и никому не под силу сразу осознать все его тонкости. Среди прочего, многие продолжают употреблять русские слова-паразиты на украинский манер.

В частности, речь о таком слове как «жиза». Ниже «Телеграф» расскажет, как его можно заменить в украинском языке.

Слово «жиза», — сленговое, является сокращением от слова «жизнь» и употребляется для короткого описания жизненной ситуации. В русском языке оно очень распространено, и многие переносят его и в украинский язык.

Но вот несколько вариантов, как на украинском языке можно заменить слово «жиза»:

життєво;
житійно;
житечно;
день-денний;
жито;
житіє;
денно;
життя-буття.

Заметим, что не все эти слова и словосочетания есть в современных словарях украинского языка, однако в качестве сленговых выражений они имеют право на жизнь.

Напомним, ранее «Телеграф» также рассказывал, как заменить в украинском языке слова «капєц», «блін», «тіпа», «корочє», — эти слова-паразиты тоже следует исключить из речи.