Брюки чи штани: як сказати й у чому різниця, — Авраменко

Відомий вчитель Україні, автор підручників з української мови Олександр Авраменко нагадав, як правильно сказати — «брюки» або «штани».

Мовознавець звернув увагу на те, що ще кілька років тому на вулицях можна було побачити різні оголошення щодо продажу одягу. Зокрема, маркетинг пропонував вивіски на кшталт: «Самі дешеві брюки». І тут ми бачимо одразу дві помилки, пояснив Авраменко в рамках свого уроку.

Головна полягає в тому, що ми кажемо в українській замість «брюків» — «штани», наголосив філолог.

«Наші словники не знають слова «брюки». Російському слову «брюки» відповідають українське «штани». Але прикметник «брючний» в нашій мові все ж таки є. Наприклад, брючний костюм», — пояснив Авраменко.

Друга помилка — «самий». Для того, щоб в українській мові висловити високу міру ознаки, не вживаємо цього елементу — це банальний суржик, сказав мовознавець. «На його місці треба вживати префікс «най». Наприклад, не самий дешевий, а найдешевший. Або ж не самий смачний, а найсмачніший»», — акцентував Авраменко.

Слово «Фейсбук» — як поставити у місцевий відмінок
Ми сидимо у «Фейсбуку» чи у «Фейсбуці»? Чимало українців не знають, як поставити цей іменник у місцевий відмінок, щоб висловитися про соціальну мережу. На цьому в одному з уроків також зупинявся вчитель Авраменко. Як слід висловитися — дивися в матеріалі.

Вас також можуть зацікавити новини:

Простий тест для перевірки IQ: треба знайти дивну зебру за 10 секунд
Що станеться з вашим тілом, якщо додавати до страв кунжутну олію
Коли найкраще займатися спортом після їжі: відповідь вчених