Уроки мови: як сказати українською «скамейка»
Це слово має гарні українські відповідники.
Через війну, яку розв’язала Росія, багато наших громадян перейшли на українську мову. Часто можна почути, які під час розмови деякі українці робліть помилки. Зокрема, вживають слово «скамєйка».
Для того, щоб збагатити свою мову, важливо більше читати, а також відмовитися від використання русизмів та суржикових слів.
«Скамєйка» – це типовий русизм. Українською правильно говорити лава.
«Лава – дошка (або кілька дощечок) на стояках (іноді — прикріплена до стіни), на яку сідають або кладуть, ставлять що-небудь; ослін. Гість лави не засидить, ліжка не залежить (Номис, 1864, № 11939); Хата простора, чиста: кругом стін липові лави (Панас Мирний, I, 1949, 330); В саду кипіла робота — чистили алеї, пушили грядки, понівечені за зиму дощані халабудки, лави (Олесь Досвітній, Вибр., 1959, 368)», – йдеться в Академічному тлумачному словнику української мови СУМ.
Також «скамєйку» можна називати лавка.
«Лавка – те саме, що лава 1. Старший брат сів на лавці, а усі інші [діти] у рядочок коло його (Марко Вовчок, I, 1955, 298); Біля зупинки посиділа [Тамара] на лавці і, не дочекавшись трамваю, вирішила пройтись (Антон Хижняк, Тамара, 1959, 270); На верхній лавці, важко перевертаючись на бік, як лантух, крекче й сопе лісоруб Гутман (Петро Колесник, На фронті.., 1959, 31)», – сказано у словнику.
Раніше ми писали, як українською правильно сказати «крильцо».