«Синтаксис був забужківський»: мовознавиця розтлумачила складнощі тексту Радіодиктанту – 2024

Тож усі охочі могли перевірити свій диктант на помилки. Текст написала відома українська письменниця Оксана Забужко, який назвала «Магія голосу».

Які мовні труднощі були у тексті
Відома українська мовознавиця, докторка філологічних наук Лариса Масенко в ефірі Українського радіо проаналізувала текст диктанту на складність.

Масенко при цьому каже, що текст не мав складної орфографії, було лише кілька слів, які б викликали труднощі.

Наприклад, слово «брехунець», яке варто було писати в лапках, оскільки «це таке сленгове слово, така номінація народна вже, то треба було так, неофіційно».

А «тати-мами» треба було писати через дефіс, адже це позначення всієї родини, батьків. І в це поняття можуть входити інші родичі.

Особливо складною Масенко назвала пунктуацію: «Синтаксис був забужківський». У тексті були і підрядні речення, і складнопідрядні, і пряма мова, і порівняльні звороти. Тому треба було використати всі розділові знаки: і двокрапку, і тире, і знаки оклику, і лапки.

При цьому мовознавиця каже, що Забужко з написанням тексту впоралася прекрасно.

Розбір тексту Радіодиктанту – 2024: відео

Що відомо про Радіодиктант – 2024
Українці писали диктант у різних містах та країнах. Авторкою тексту Радіодиктанту національної єдності – 2024 стала письменниця Оксана Забужко. Текст має назву «Магія голосу». Читав його поет, нині військовий, Павло Вишебаба. Сам Радіодиктант в Україні цьогоріч відбувався під звук повітряної тривоги. Окремі з цікавих слів та фраз на написання ви можете перевірити вже зараз.