Половина вивісок залишається російською

У Харкові майже половина вивісок написані російською. Про це кореспонденту Gazeta.ua розповів громадський активіст Вадим Поздняков.»16 січня торгівельні мережі Харкова були наляканими. В переважній більшості з них почали обслуговувати українською. Зараз маємо невеликий відкат. Державною обслуговують великі мережі, хоч теж не всюди. З меншими закладами набагато гірше. До цих пір працівники можуть навіть нахамити на прохання перейти на українську і це зустрічається доволі часто. Якось сам зайшов купити риби у невеликий магазин і говорив по телефону українською, а продавчиня ще навіть не приймаючи замовлення сказала мені що «в неї алергія на українську мову». Я зв’язався з керівництвом мережі і ця жіночка тепер обслуговує українською і нічого такого більше не каже. На жаль, люди не фіксують подібних випадків на відео, можливо, просто не очікують таких реакцій», — розповідає Вадим Поздняков.Раніше більшість прохання перейти на українську ігнорували. Але все ж, тепер все покращилось. Активісти перевіряють райони міста на наявність україномовних вивісок та меню у закладах харчування. Фіксують порушення.ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: «Складаємо список. Будемо популяризувати» — як активісти Харкова борються за українську мову»Якщо відкинути вивіски латинкою, а дивитися лише на українськомовні та російськомовні, то ситуація 50 на 50. Деякі заклади змінили їх нещодавно. Але після 16 січня це не набуло масового характеру, що мене здивувало. Вважав, що з уведенням норм в дію власники та працівники легше впораються з візуальною частиною. На обслуговування українською не переходитимуть. Але вийшло навпаки. Почали обслуговувати українською, але вивісок не змінили. Наразі, обійшовши декілька мікрорайонів і трохи центру, зафіксували понад сотню порушень. Переконаний, що протягом місяця чи кількох побачимо декілька тисяч. Маємо їх зафіксувати і надсилати до уповноваженого», — ділиться активіст.Працівники закладів сприймають мовний закон по різному. Величезного масового обурення нема, але і великої радості теж. Утім, більшість не опирається переходу.Раніше активісти повідомляли, що почали наносити на інтерактивну карту проукраїнські заклади Харкова.»Нині процес роботи над картою призупинили. Після 16 січня справді з’явилася величезна кількість закладів, які треба туди додати. Охопити усього зразу не можемо, адже місто велике. Поки плануємо зафіксувати усі порушення у візуальному полі – мову вивісок, меню, реклами. Ще досі зустрічаємо останню російськомовною. Але вона переважно стара і висить бозна скільки часу. Тому спробуємо усе виправити. Робота буде неймовірною, і навряд чи за місяць чи більше це все зможемо зафіксувати. Залишаються мікрорайони, де щось українською це скоріше виключення ніж правило», — пояснює.Спільнота «Українською в Харкові» створила мапу закладів міста, де обслуговують українською мовою. Станом на 20 серпня 2020 року там було 96 закладів. Нині нанесено 111. Творці мапи просили небайдужих громадян, які знають лояльні до української мови заклади, долучатися до її розвитку.