Уроки языка: как сказать на украинском «пеняй на себя»

Уроки языка: как сказать на украинском «пеняй на себя»

Это выражение имеет благозвучный украинский аналог.

Из-за полномасштабной войны, которую развязала Россия, многие наши граждане перешли на украинский язык. Но некоторые украинцы во время разговора совершают ошибки. В частности, часто можно услышать такое выражение «пеняй на себя». Известный языковед и учитель Александр Авраменко в эфире «Сніданку с 1+1» рассказал, как правильно сказать эту фразу на украинском.

По словам Авраменко, нужно обогащать свою речь фразеологизмами. В частности, предложил: представим ситуацию, что вы не проверили дату, к которой следует употребить определенный продукт. И принесли домой, например, скислое молоко.

«Пиняйте на себе – це російський вислів. У нашій мові на цей випадок є колоритний фразеологізм: «Бачили очі, що купували – їжте, хоч і повилазьте», — резюмировал моловед.

Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.