«Народ ликует»: в РФ продвигали «коллективного поэта» за нацистские стихи о фюрере Путине

В РФ антивоенные активисты создали фейковый аккаунт вымышленного Z-поэта Геннадия Ракитина и опубликовали под его именем 18 стихов нацистских авторов, переведенных на русский язык. Об этом рассказал журналист Андрей Захаров, знакомый с авторами антивоенной инициативы.
За год существования профиля «Ракитин» получил грамоту от организаторов всероссийского конкурса патриотической поэзии имени Твардовского, который проводит Калужское отделение союза профессиональных литераторов. «Ракитина» в друзья добавили 95 депутатов Госдумы, 28 сенаторов и Z-военкоры.

Среди друзей «поэта», например, Андрей Клишас и Дмитрий Рогозин. Творчество Ракитина, помимо z-пабликов, публиковали пропагандист Никита Михалков и журнал «Москва».
Как рассказал журналист-расследователь Андрей Захаров, аккаунт Геннадия Ракитина создали его антивоенно настроенные знакомые. Фотография для профиля была сгенерирована нейросетью, что можно заметить по бороде, сливающейся с шеей. Личные данные «поэта» также были полностью выдуманными.
За год на странице Ракитина было опубликовано 18 стихов нацистских авторов, переведенных на русский язык. Содержание произведений практически не менялось: в них просто Германия становилась Россией, а «безымянный штурмовик» — «безымянным бойцом ЧВК «Вагнер»». Стихотворение «Лидер», посвященное Владимиру Путину, оказалось переводом произведения «Фюрер» авторства Эберхарда Меллера — нациста и антисемита, члена НСДАП. Стихотворение «Перед портретом», также посвященный российскому президенту, — это перевод стихотворения «Гомеры штурмовых отрядов». Его автором является Гериберт Менцель — штурмовик и член НСДАП. Оригинал посвящен Адольфу Гитлеру.