Імена в українській мові можуть мати по кілька форм і в такому разі їхнє відмінювання може викликати у мовців складнощі. Прикладом такого імені є пара Дар’я та Дарія.
OBOZ.UA з’ясував, як саме потрібно відмінювати ці дві форми. І чому не можна робити це однаково для обох варіантів.
Походження імені
Словники вказують на те, що саме ці дві форми є похідними від давньоперського Дарій – елінізованої форми імені Дараявауш. Перекласти його можна, як «та, що володіє добром» або багата.
При цьому у давніх слов’ян існувало ім’я Дарина, яке в сучасній українській перейшло у такі форми, як Одарина чи Одарка. В такому разі воно означає «подарована богом». Так чи інакше, а у народній свідомості всі форми цих імен переплелись в єдине ціле.
Як відмінювати імена Дар’я і Дарія
Змінювати ім’я людини потрібно завжди, беручи за основу саме ту форму імені, яку вона сама використовує для себе. Ім’я – це важливий спосіб самоідентифікації людини і змінювати його без її згоди не просто неввічливо, але й грубо.
Отже, обидва імені потрібно відмінювати, маючи на увазі, як саме вони пишуться та вимовляються – з літерою і чи через апостроф. Проте в будь-якому разі, відмінювання відбуватиметься за схемою 1 відміни, м’якої групи. Ось як правильно робити це, відповідно до вимог словників.
https://s3.eu-central-1.amazonaws.com/media.my.ua/feed/67/c45191e3d02e35ecb7ec45de42d04353.png
Раніше OBOZ.UA розповідав, як правильно відмінювати українською ім’я Любов.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.