Опубликованный американским телеканалом CNN сюжет о боевиках ЧВК «Вагнер» является переводом на английский язык старой российской дезинформации. Об этом в комментарии для «LIGA.net» заявил советник главы Офиса Президента Михаил Подоляк.
Подоляк сказал, информация о спецоперации по задержанию «вагнеровцев» впервые была опубликована в российском издании 6 августа. Потому CNN своим расследованием не добавило ничего нового к ранее выложенной истории, и основное внимание нужно обращать на синхронность с заявлениями российского ФСБ, считает советник главы ОП.
«Не прошло и нескольких часов, как уже и официальный представитель ФСБ (ага, той самой) похвалил CNN за этот материал. Что там сказано? Все как всегда. Обязательные анонимные отставники. Реакция ФСБ – сигнал для всей российской системы пропаганды, что и как нужно отрабатывать. Теперь они «разгонят» эту историю со ссылкой на CNN», — говорится в сообщении.
Также Подоляк сказал, что «репутационной ценности не имеют анонимные и бездолжностные источники, а украинские журналисты, политики или бывшие сотрудники спецслужб подставили CNN, обеспечив перевод на английский старой российской дезинформации».